其實以前從沒想過這個名詞套用在自己身上. 直到最近,我才發現,在韓國我就是個外籍新娘.
因為每當我開口講韓文,韓國人就知道我是外國人. 如果再深聊一點,就開始把我當大陸新娘了.
我現在知道,原來每次我婆婆和人介紹我時都要說我和老公是在美國留學時認識的用意了.......
今天和同是嫁來韓國的台灣媳婦朋友們聊天真的聊的很開心. 我們聊老公的工作薪水,聊買房貸款,聊韓國結婚的習俗,婆媳關係..等等韓國文化習俗....
因為我們對韓國真的好不了解. 所以一群人聚在一起,就會不停的想聊這些. 因為不了解,還有也很想了解.
現在想想,外籍新娘真的好無助哦~ 嫁到異鄉,真的需要很大的勇氣和獨立. 因為我們的老公大都很忙,所以我們日常生活真的要靠自己.
聽不懂看不懂,老公又不在時,真的好慌. 這個時候,就真的很需要朋友的幫助了. 所以我一直覺得大家要互相幫忙與體諒.
不過,說話的技巧也很重要. 有的時候可能只是個求知上的問題,卻可能帶給人太過挖隱私或比較的感覺.
有的時候說的話是無意的,但聽的人卻可能感受不同. 所以有時候不能因為想了解韓國的心,就隨心所欲的說或問. 還是要考慮到對方的感受.
像今天這樣什麼都聊,真的覺得很輕鬆開心.而且我又了解到更多韓國的事了. 而這些事平常我老公也不大可能會教到我. 所以有你們這些朋友真好~
現在想想,我的行為舉止真的是個十足的外籍新娘... 希望有一天,我能擺脫掉這個包伏.........
P.s 今天又沒去成汗蒸幕了.. 心裡真的是在罵髒話@#$........ 難道我和你這麼無緣?!
而且我發現許多台灣旅客都會去的汗蒸幕,反而我們這些台灣人妻很多都沒去過耶!!!!!!! 這是怎樣??!! ................
公告版位
空缺房查詢:http://www.parkmama.com.tw/roomInquire.html官網線上訂房:http://www.parkmama.com.tw/order.html
訂房問題請至FB粉絲團“朴媽咪在首爾的家”用 私訊詢問 (請註明“日期,幾晚,幾位/男女房客,想訂房型”),這樣才會回覆的比較快哦!
- May 07 Fri 2010 23:04
外籍新娘
close
全站熱搜
留言列表
發表留言